Inclusão social marca a festa de Nossa Senhora d’Abadia. Há um ano, cerca de 20 surdos participam das celebrações eucarísticas no Santuário, todos os domingos, e contam com traduções. Segundo o padre responsável pelo Santuário, Antonio Jacaúna, as traduções começaram no festejo do ano passado. “Vimos a necessidade de atender a comunidade que precisa de atenção especial com a proposta da Campanha da Fraternidade. Procuramos uma intérprete de libras e inserimos esse trabalho nas celebrações de domingo e nos projetos sociais da Paróquia, como os grupos de oração e evangelização”, destaca. Com sete anos de carreira, a intérprete Marina Beatriz Ferreira Vallim, 30, conta que, ao ser convidada, já tinha um pedido dos seus alunos. “Foi perfeit um aluno me perguntou como era uma missa, quais eram os rituais, quem era Deus e pediu para participar de uma celebração. E com o convite do padre, foi possível realizar a vontade de ambos”, lembra. De acordo com ela, o trabalho com os surdos na Paróquia deu tão certo que, este ano, eles têm ajudado na quermesse. As celebrações com interpretação para os surdos, neste período da festa, têm sido realizadas todos os sábados, às 19h, e aos domingos, às 19h30. Após o festejo, essas missas retomam o horário normal aos domingos, às 9h30.